Pasa a folla
Avaliación da competencia bilingüe nos idiomas galego e castelán do alumnado de 4º da ESO
Mércores, 12 de maio de 2021
Lévy-Strauss e Humboldt, en galego
Mércores, 24 de febreiro de 2021
Termos esenciais de logopedia e audioloxía
Martes, 26 de novembro de 2019
Novos títulos en galego nos Clásicos do Pensamento Universal
Xoves, 07 de marzo de 2019
Guía dos elementos químicos
Xoves, 31 de xaneiro de 2019
Pasa a folla: Termos esenciais de dereito do traballo e da seguridade social
Martes, 06 de novembro de 2018
Estudo sociolingüístico sobre o uso do galego na Universidade de Vigo
Mércores, 27 de xuño de 2018
Bivir. Biblioteca Virtual de Literatura Universal en Galego
Luns, 14 de maio de 2018
Verbo da teoría da relatividade restrinxida e xeral (de fácil comprensión)
Xoves, 29 de marzo de 2018
Lingua e sociedade en Galicia. Resumo de resultados 1992–2016
Venres, 02 de marzo de 2018
Sacar a lingua é de mala educación
Venres, 22 de decembro de 2017
Glosario básico de acceso aberto (galego – inglés)
Mércores, 08 de novembro de 2017
Para dar trela. Manual práctico de fraseoloxía galega
Martes, 19 de setembro de 2017
O Ximnasio dos Verbos
Venres, 02 de xuño de 2017
Prácticas e actitudes lingüísticas da mocidade en Galicia
Domingo, 30 de abril de 2017
Xerais Básicos Ciencia
Mércores, 29 de marzo de 2017
Os apelidos en galego. Orientacións para a súa normalización
Mércores, 08 de marzo de 2017
Guía Breve para a Nomenclatura de Química Inorgánica
Xoves, 26 de xaneiro de 2017
A lingua na educación infantil
Mércores, 14 de decembro de 2016
Novas normas UNE en galego
Martes, 31 de maio de 2016
Atlas Lingüístico Galego. "Léxico: Terra, plantas e árbores"
Mércores, 27 de abril de 2016
Vocabulario de Criminoloxía (galego-español-inglés)
Martes, 08 de marzo de 2016
Vocabulario panlatino de sistema de transportes intelixentes
Sábado, 27 de febreiro de 2016
Informe de educación infantil 2015
Venres, 18 de decembro de 2015
Dicionario Multilingüe da Ciencia do Solo
Mércores, 28 de outubro de 2015
Modelos de lingua e compromiso
Mércores, 04 de marzo de 2015
Termos esenciais de administración electrónica
Luns, 02 de febreiro de 2015
Censo de poboación galego 2011 e lingua
Xoves, 30 de outubro de 2014
Novos vocabularios de dereito administrativo, redes sociais e biocarburantes
Xoves, 18 de setembro de 2014
Como falar e escribir en galego con corrección e fluidez
Xoves, 03 de abril de 2014
GCiencia, ciencia galega
Xoves, 20 de febreiro de 2014
Dicionario de pronuncia da lingua galega
Venres, 29 de novembro de 2013
"Ollos de aula" e "A letra miúda", revistas da CGENDL
Xoves, 10 de outubro de 2013
Do estigma á estima. Propostas para un novo discurso lingüístico
Martes, 21 de maio de 2013
Termos esenciais de dereito civil
Martes, 30 de abril de 2013
Termos esenciais de arquitectura de computadores
Venres, 29 de marzo de 2013
Normas UNE en galego
Venres, 15 de febreiro de 2013
Termos esenciais de dereito internacional
Venres, 21 de decembro de 2012
Vocabulario forestal (galego-español-inglés)
Venres, 28 de setembro de 2012
Dicionario Moderno Inglés-Galego
Luns, 02 de xullo de 2012
A evolución sociolingüística 1992-2008. O idioma galego na sociedade
Mércores, 06 de xuño de 2012
Termos esenciais de arquitectura de computadores
Luns, 30 de abril de 2012
Novo dicionario (electrónico) da Real Academia Galega
Luns, 23 de abril de 2012
Dicionario xurídico galego
Martes, 06 de marzo de 2012
Dicionario de química
Martes, 24 de xaneiro de 2012
Ecolingüística: por unha lingüística con ética
Mércores, 07 de decembro de 2011
Como defenderes os teus dereitos lingüísticos
Luns, 07 de novembro de 2011
Meubook: máis ca unha libraría en liña
Luns, 04 de xullo de 2011
Breve dicionario galego de termos teatrais
Luns, 30 de maio de 2011
Cartografía dos apelidos de Galicia
Martes, 03 de maio de 2011
Dicionario galego de pedagoxía
Xoves, 24 de marzo de 2011
Dicionario de Arte
Luns, 28 de febreiro de 2011
Vocabulario panlatino de material de oficina
Martes, 01 de febreiro de 2011
Avaliación da competencia do alumnado de 4º da ESO nos idiomas galego e castelán
Xoves, 02 de decembro de 2010
Dicionario de pronuncia da lingua galega
Martes, 02 de novembro de 2010
Manual básico de documentación administrativa e xurídica
Luns, 31 de maio de 2010
Vocabulario panlatino da difusión e da distribución do libro
Mércores, 28 de abril de 2010
Un idioma preciso, de Xusto A. Rodríguez Río
Luns, 22 de marzo de 2010
Nova Escola Galega e a lingua. 25 anos na defensa do idioma.
Luns, 22 de febreiro de 2010
Dicionario galego das TIC
Mércores, 13 de xaneiro de 2010
Neste nadal, agasalla con argumentos a prol do galego
Xoves, 17 de decembro de 2009
Un Gran Xerais enriba da mesa
Luns, 30 de novembro de 2009
EuroComRom: As sete peneiras: Saber ler axiña todas as linguas románicas
Venres, 30 de outubro de 2009
Novas normas UNE en galego
Que son as normas UNE?
As normas UNE son un conxunto de normas técnicas que indican como debe ser un produto ou como debe funcionar un servizo para que sexa seguro e responda ao que o consumidor espera del. Xa que logo, están relacionadas coa mellora da calidade dos produtos e servizos das empresas, coa normalización e certificación.
Elabóranas por consenso os comités técnicos de normalización (CTN), que adoitan estar formados por unha entidad nacional de acreditación, fabricantes, consumidores e usuarios, administración, laboratorios e centros de investigación.
De entrada, é voluntario o cumprimento destas normas; mais as administracións competentes pódenas facer obrigatorias mediante leis, decretos, regulamentos ou esixindo o seu cumprimento nos pregos de prescricións técnicas dos proxectos. Por outra banda, é innegable o interese de empresas e institucións por contaren cunha certificación de calidade baseada no cumprimento desats normas.
No contexto español o organismo encargado do desenvolvemento e a difusión das normas técnicas, así como da certificación do seu cumprimento, é AENOR (Asociación Española de Normalización y Certificación), que conta cun catálogo de case 29 000 documentos normativos. No Boletín Oficial do Estado (BOE) infórmase mensualmente de todas as novidades en canto ás normas UNE-ISO. Porén, os textos das normas cómpre mercalos en AENOR.
Normas UNE en galego
A mediados da década pasada Aenor, en colaboración coa Xunta de Galicia, publicou dez versións oficiais en galego dalgunhas normas UNE-ISO, mais esa colaboracion detívose en 2009. O pasado ano 2015 Aenor asinou un convenio de colaboración coa USC para volver publicar normas UNE no noso idioma. Os primeiros resultados, froito da tradución realizada polo Servizo de Normalización Lingüística (SNL) da USC, son tres normas, das de maior proxección de todas as comercializadas por Aenor -supoñen case o 20% do seu volume de vendas-, que xa están dispoñibles no catálogo de Aenor: 9001:2015 Sistemas de xestión da calidade. Requisitos; 9004:2009 Xestión para o éxito sostido dunha organización. Enfoque de xestión da calidade; e 14001:2015 Sistemas de xestión ambiental. Requisitos con orientación para o seu uso, que xa están dispoñibles na súa versión en galego no catálogo Aenor.
Aenor, ademais, para fomentar a utilización destes documentos en galego, ofrece vantaxes e descontos. Por outra banda, estas normas pódense descargar de balde desde calquera equipo conectado á rede da USC.
Daquela, o repertorio de normas UNE en galego está formada por:
- UNE-EN ISO 9000:2005. Sistemas de xestión da calidade. Fundamentos e vocabulario
- UNE-EN ISO 14001:2004. Sistemas de xestión ambiental. Requisitos con orientación para o seu uso
- UNE 166001:2006. Xestión da I+D+i: requisitos dun proxecto de I+D+i
- UNE 166002:2006. Xestión da I+D+i: requisitos do Sistema de Xestión da I+D+i
- UNE 175001-1:2004. Calidade de servizo para pequeno comercio. Parte 1: requisitos xerais
- UNE 175001-2:2004. Calidade de servizo para pequeno comercio. Parte 2: requisitos para peixarías
- UNE 175001-3:2005. Calidade de servizo para pequeno comercio. Parte 3: requisitos para ópticas
- UNE 175001-4:2005. Calidade de servizo para pequeno comercio. Parte 4: requisitos para carnizarías e chacinarías
- UNE 175001-5:2005. Calidade de servizo para pequeno comercio. Parte 5: requisitos para florerías
- UNE-ISO/IEC 27001:2007. Tecnoloxía da información. Técnicas de seguridade. Sistemas de Xestión da Seguridade da Información (SXSI). Requisitos. (ISO/IEC 27001:2005)
- UNE 9004:2009 Xestión para o éxito sostido dunha organización. Enfoque de xestión da calidade
- UNE 9001:2015 Sistemas de xestión da calidade. Requisitos
- UNE 14001:2015 Sistemas de xestión ambiental. Requisitos con orientación para o seu uso
??? Author ???
Martes, 31 de maio de 2016