Novas recentes
As linguas dos TFG e TFM de 2020
Martes, 04 de maio de 2021
Tese en galego? Por que non?
Martes, 27 de abril de 2021
XVII Premios á calidade lingüística
Martes, 27 de abril de 2021
Terminoloxía con formatos visuais
Martes, 27 de abril de 2021
Pasen e concursen (en Filoloxía, Xeografía e Historia, e Química)
Martes, 27 de abril de 2021
As linguas da docencia da USC
Luns, 22 de febreiro de 2021
Novo Plan de Accións de Normalización Lingüística 2020-2022
Luns, 22 de febreiro de 2021
As vacinas, en 125 termos esenciais
Luns, 22 de febreiro de 2021
A quen recoñecerá o IV Premio “Luis Porteiro Garea “?
Venres, 19 de febreiro de 2021
Grande interese polo Curso de Habilidades Comunicativas
Venres, 19 de febreiro de 2021
Departamentos, profesorado e linguas
Os usos lingüísticos docentes, que inclúen todo tipo de titulacións (grao, 1º e 2º ciclos e másters, co que os datos se refiren a máis de 450 mil horas de clase) tamén varían en función do departamento de que se trate e das categorías de profesorado.
Linguas e departamentos
Entre os 76 departamentos en que se organiza a investigación e a docencia da USC, hai sete que non imparten ningunha hora docente en galego, dos cales seis corresponden á área de Ciencias da Saúde. Dezanove departamentos imparten menos do 10% da súa docencia en galego, a maioría están de Ciencias da Saúde e Ciencias.
Os quince departamentos que utilizan o galego en máis da metade da encarga docente son, fundamentalmente, de ciencias sociais e humanidades, ao que se lle une Análise Matemática.
Ademais de, loxicamente, o Departamento de Filoloxía Inglesa e Alemá, hai outros nove departamentos que imparten algunha docencia en inglés; o máis anglófilo, o de Enxeñaría Química, cun 4,65%. Cómpre salientar, por outra banda, que Estomatoloxía, Química Analítica e Química Orgánica son quen de utilizar en maior medida o inglés na súa docencia que o galego.
Como xa dixemos ao debullar os datos sobre titulacións, o uso dos restantes idiomas (alemán, catalán, francés, italiano, portugués) limítase aos departamentos encargados da investigación e ensino de cadansúas linguas.
Linguas e PDI
Se debullamos os usos lingüísticos por categorías do prefesorado, o profesorado titular, que supón case o 43,9% do PDI no ano 2015, é a categoría que en conxunto asume a maior encarga docente (36,8%), da cal imparte en galego o 26,48% das horas. A seguinte categoría é a de catedráticos/as, case o 16,15% do PDI, que usa o galego no 20,95% das súas horas de aulas (o 11,8% do total).
Seguen os profesores/as contratados/as doutores/as, que supoñen o 11,94% dos efectivos do PDI e imparten o 9,9% da docencia, cun uso do galego do 33,23%.
O profesorado interino, o 5,92% do PDI, opta polo galego no case no 30% das horas docentes se se trata de interinaxes por vacante, e nun 47%, nas interinaxes por substitución.
Finalmente, o profesorado asociado LOU (pouco máis do 5% do PDI) utiliza o galego no 21,11% da súa docencia e o profesorado asociado de Ciencias da Saúde (10,4% do PDI), só un 2,96%, co agravante de que imparten unha considerable carga docente, o 20,8% do total. Lembremos que, maioritariamente, este profesorado imparte docencia clínica, no CHUS, a grupos moi reducidos de estudantes.
As restantes categorías do PDI (profesorado de escola universitaria, axudantes doutores, colaboradores, lectores), suman menos do 6% e as súas ratios de galego na docencia van dende o 0% dos colaboradores doutores ata o 56,17% dos axudantes doutores.
A finais de 2015 a USC contaba ademais con 228 persoas bolseiras e contratadas, tanto pre- como posdoutorais, e investigadores/as, que imparten algo máis de 7000 horas de docencia, das cales se desenvolven en galego o 21%.
Ademais do profesorado lector, o máis anglófilo serían os investigadores Marie Curie (33,9% e as persoas que gozan dunha bolsa FPU (21,76%).
Mércores, 27 de xaneiro de 2016